Something to Make You Smile
posted by CKR
The language is Ingrian, the location Estonia. Ingrian is one of a group of Finno-Ugrian languages nearly extinct. Veljo Tormis has collected and arranged many folk songs from that group of languages.
Update (10 am): And even more so! The roadrunner is back, sunning in her usual place! I hope I didn't scare her...
I assume you saw that strange churning song over at my place a few weeks back? That was also a Tormis arrangement.
You might possibly like Vladimir Martynov...especially Night in Galicia.
Glad to see the roadrunner's back. We're overrun with juncos, towhees, and golden-crowned kinglets right now. Not as exotic, but still nice!
Posted by: Phila | Monday, 31 December 2007 at 02:34 PM
Galizia, that is....
Posted by: Phila | Monday, 31 December 2007 at 02:35 PM
No I didn’t. My bad. I almost posted another one that may be the same one you posted: Käsikivimäng, which, as I translate it, is hand-rock game. And I think in Estonian.
Posted by: CKR | Monday, 31 December 2007 at 04:38 PM
Yes. It is indeed Käsikivimäng.
Posted by: CKR | Monday, 31 December 2007 at 04:55 PM
Not speaking Estonian, I just assumed it had something to do with churning!
An odd, haunting performance, in any case.
Posted by: Phila | Tuesday, 01 January 2008 at 11:43 AM